The cow and three sheaves of wheat represent the dairy and agriculture industries.
|
La vaca i tres garbes de blat representen la lleteria i les indústries agrícoles.
|
Font: Covost2
|
Like common wheat, spelt is used to make bread, cookies and beer, among other products.
|
Igual que el blat comú, l’espelta s’utilitza per a elaborar pa, galetes, cervesa, sèmoles…
|
Font: MaCoCu
|
Like common wheat, it contains gluten, so it is not suitable for people with celiac disease.
|
Igual que el blat comú, conté gluten, així que no és apta per a persones celíaques.
|
Font: MaCoCu
|
Wheat in Saint Martí, stingy wheat is.
|
Blat de Sant Martí, blat mesquí.
|
Font: Covost2
|
They distinguish us from the herd of common animals.
|
Ens distingeixen del ramat dels animals vulgars.
|
Font: riurau-editors
|
Dog and cow in field.
|
Gos i vaca a un camp.
|
Font: Covost2
|
Cow horn manure preparation (Preparation 500)
|
Preparat de fem en banya de vaca (Preparat 500)
|
Font: MaCoCu
|
For Saint Joan, wheat in the field; for St. Peter, wheat in l’era.
|
Per Sant Joan, el blat al camp; per Sant Pere, el blat a l’era.
|
Font: Covost2
|
The main transmission route of these contagious mastitis pathogens is through transfer from cow to cow during milking.
|
La via principal de transmissió d’aquests patògens de mastitis contagiosa és la transferència de vaca a vaca durant el munyiment.
|
Font: MaCoCu
|
Nun cake, cahiz of wheat.
|
Bescuit de monja, cafís de forment.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|